1 Nel corso della relazione d’affari occorre procedere nuovamente all’accertamento relativo al detentore del controllo e dell’avente economicamente diritto dei valori patrimoniali se sorgono dubbi circa:
2 L’intermediario finanziario può rinunciare all’accertamento della controparte se quest’ultima è già stata verificata in seno al gruppo di società cui appartiene l’intermediario finanziario in modo equiparabile a quello previsto dalla presente ordinanza.
1 Die Feststellung der Kontrollinhaberin oder des Kontrollinhabers und der an Vermögenswerten wirtschaftlich berechtigten Person muss im Laufe der Geschäftsbeziehung wiederholt werden, wenn Zweifel aufkommen, ob:
2 Der Finanzintermediär kann zudem auf die Feststellung verzichten, wenn die Vertragspartei im Rahmen des Konzerns, dem der Finanzintermediär angehört, bereits in einer mit den Bestimmungen dieser Verordnung gleichwertigen Weise überprüft worden ist.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.