Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

946.231.18 Ordinanza del 25 maggio 2005 che istituisce provvedimenti nei confronti del Sudan

946.231.18 Verordnung vom 25. Mai 2005 über Massnahmen gegenüber Sudan

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 8

La presente ordinanza entra in vigore il 26 maggio 2005.

11 Introdotta dal n. I 9 dell’O del 19 dic. 2012 sulla modifica della pubblicazione degli allegati alle ordinanze sugli embarghi, in vigore dal 1° feb. 2013 (RU 2013 255).

Art. 8

Diese Verordnung tritt am 26. Mai 2005 in Kraft.

10 Eingefügt durch Ziff. I 9 der V vom 19. Dez. 2012 über die Änd. der Veröffentlichung der Anhänge von Embargoverordnungen, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (AS 2013 255).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.