Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

941.242 Ordinanza del DFGP del 19 marzo 2006 sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico dei motori a combustione (OSGS)

941.242 Verordnung des EJPD vom 19. März 2006 über Abgasmessmittel für Verbrennungsmotoren (VAMV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Diritto previgente: abrogazione

L’ordinanza del 20 ottobre 199320 sugli strumenti di misura dei gas di scarico dei motori a combustione è abrogata.

20 [RU 1993 2985, 1998 1796 art. 1 n. 23]

Art. 12 Aufhebung bisherigen Rechts

Die Verordnung vom 20. Oktober 199322 über Abgasmessgeräte für Verbrennungsmotoren wird aufgehoben.

22 [AS 1993 2985, 1998 1796 Art. 1 Ziff. 23]

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.