916.341 Ordinanza del 26 novembre 2003 concernente il mercato del bestiame da macello e della carne (Ordinanza sul bestiame da macello, OBM)
916.341 Verordnung vom 26. November 2003 über den Schlachtvieh- und Fleischmarkt (Schlachtviehverordnung, SV)
Art. 29 Diritto previgente: abrogazione
L’ordinanza del 7 dicembre 199871 concernente il mercato del bestiame da macello e della carne è abrogata.
Art. 29 Aufhebung bisherigen Rechts
Die Verordnung vom 7. Dezember 199872 über den Schlachtvieh- und Fleischmarkt wird aufgehoben.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.