Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.111.311.2 Ordinanza del 21 dicembre 1988 per l'applicazione della Convenzione concernente l'aiuto alimentare dell'Accordo internazionale sul grano del 1986

916.111.311.2 Verordnung vom 21. Dezember 1988 über die Anwendung des Übereinkommens betreffend Nahrungsmittelhilfe des Internationalen Weizenabkommens von 1986

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 6 Disposizioni finali

1 Il decreto del Consiglio federale del 26 gennaio 19729 per l’esecuzione dell’accordo internazionale sui cereali del 1971 (convenzione concernente l’aiuto alimentare) è abrogato.

2 La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1989.

Art. 6 Schlussbestimmung

1 Der Bundesratsbeschluss vom 26. Januar 19729 über die Durchführung des Internationalen Weizenabkommens 1971 (Übereinkommen betreffend Nahrungsmittelhilfe) wird aufgehoben.

2 Diese Verordnung tritt am 1. Januar 1989 in Kraft.

9 [AS 1972 239; 1983 1555]

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.