Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.010 Ordinanza del 9 giugno 2006 concernente il sostegno alla promozione dello smercio di prodotti agricoli (Ordinanza sulla promozione dello smercio, OPSAgr)

916.010 Verordnung vom 9. Juni 2006 über die Unterstützung der Absatzförderung für Landwirtschaftsprodukte (Landwirtschaftliche Absatzförderungsverordnung, LAfV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9a Progetti organizzati a livello nazionale

1 Possono essere sostenuti progetti organizzati a livello nazionale concernenti:

a.
prodotti agricoli;
b.
gli ambiti tematici seguenti:
1.
prodotti di montagna e dell’alpe ai sensi dell’articolo 14 LAgr,
2.
prodotti biologici ai sensi dell’articolo 15 LAgr,
3.
prodotti a denominazione di origine protetta (DOP) o con indicazione geografica protetta (IGP) ai sensi dell’articolo 16 LAgr,
4.
prodotti regionali,
5.
prodotti da produzione integrata,
6.
marchio di provenienza collettivo per i prodotti agricoli svizzeri,
7.
prestazioni di servizi agricole nel settore dell’agriturismo.

2 Per prodotto agricolo e per ambito tematico viene sostenuto soltanto un progetto organizzato a livello nazionale.

19 Introdotto dal n. I dell’O del 23 ott. 2013 (RU 2013 3951). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 ott. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6115).

Art. 9a National organisierte Projekte zur Absatzförderung

1 Unterstützt werden können national organisierte Projekte:

a.
zu Landwirtschaftsprodukten;
b.
zu folgenden Themenbereichen:
1.
Berg- und Alpprodukte nach Artikel 14 LwG,
2.
Bio-Produkte nach Artikel 15 LwG,
3.
Erzeugnisse mit geschützter Ursprungsbezeichnung (GUB) oder geschützter geografischer Angabe (GGA) nach Artikel 16 LwG,
4.
Regionalprodukte,
5.
Produkte aus integrierter Produktion,
6.
gemeinsames Herkunftszeichen für schweizerische Landwirtschaftsprodukte,
7.
landwirtschaftliche Dienstleistungen im Bereich des Agrotourismus.

2 Pro Landwirtschaftsprodukt und pro Themenbereich wird jeweils nur ein national organisiertes Projekt unterstützt.

19 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 23. Okt. 2013 (AS 2013 3951). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6115).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.