1 Se dalla natura dell’infortunio e dal contegno dell’assicurato si può arguire che egli riacquisterà la capacità di guadagno mercé l’assegnazione di un’indennità unica, cessano le prestazioni effettuate fino allora e l’assicurato riceve tale indennità, pari al massimo a tre volte il guadagno annuo assicurato.
2 Eccezionalmente può essere erogata un’indennità unica oltre alla rendita ridotta.
1 Kann aus der Art des Unfalles und dem Verhalten des Versicherten geschlossen werden, dass er durch eine einmalige Entschädigung wieder erwerbsfähig würde, so hören die bisherigen Leistungen auf, und der Versicherte erhält eine Abfindung von höchstens dem dreifachen Betrag des versicherten Jahresverdienstes.
2 Ausnahmsweise können Abfindungen neben einer gekürzten Rente ausgerichtet werden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.