Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung

832.112.31 Ordinanza del DFI del 29 settembre 1995 sulle prestazioni dell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (Ordinanza sulle prestazioni, OPre)

832.112.31 Verordnung des EDI vom 29. September 1995 über Leistungen in der obligatorischen Krankenpflegeversicherung (Krankenpflege-Leistungsverordnung, KLV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7a Contributi

1 Nel caso dei fornitori di prestazioni di cui all’articolo 7 capoverso 1 lettere a e b, l’assicurazione versa, per le prestazioni secondo l’articolo 7 capoverso 2, i contributi seguenti:

a.
per le prestazioni di cui all’articolo 7 capoverso 2 lettera a: 76.90 franchi all’ora;
b.
per le prestazioni di cui all’articolo 7 capoverso 2 lettera b: 63.00 franchi all’ora;
c.
per le prestazioni di cui all’articolo 7 capoverso 2 lettera c: 52.60 franchi all’ora.65

2 Il rimborso dei contributi di cui al capoverso 1 è calcolato per unità di tempo di 5 minuti. Il rimborso minimo è di 10 minuti.

3 Nel caso dei fornitori di prestazioni di cui all’articolo 7 capoverso 1 lettera c, l’assicurazione versa, al giorno e per le prestazioni secondo l’articolo 7 capoverso 2, i contributi seguenti:

a.
per bisogni di cure fino a 20 minuti: 9.60 franchi;
b.
per bisogni di cure da 21 a 40 minuti: 19.20 franchi;
c.
per bisogni di cure da 41 a 60 minuti: 28.80 franchi;
d.
per bisogni di cure da 61 a 80 minuti: 38.40 franchi;
e.
per bisogni di cure da 81 a 100 minuti: 48.00 franchi;
f.
per bisogni di cure da 101 a 120 minuti: 57.60 franchi;
g.
per bisogni di cure da 121 a 140 minuti: 67.20 franchi;
h.
per bisogni di cure da 141 a 160 minuti: 76.80 franchi;
i.
per bisogni di cure da 161 a 180 minuti: 86.40 franchi;
j.
per bisogni di cure da 181 a 200 minuti: 96.00 franchi;
k.
per bisogni di cure da 201 a 220 minuti: 105.60 franchi;
l.
per bisogni di cure superiori a 220 minuti: 115.20 franchi.66

4 Nel caso delle strutture diurne o notturne di cui all’articolo 7 capoverso 2ter, l’assicurazione versa per ogni giorno o per ogni notte, per le prestazioni secondo l’articolo 7 capoverso 2, i contributi previsti al capoverso 3.

64 Introdotto dal n. I dellʼO del DFI del 24 giu. 2009, in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2009 3527 6849 n. I).

65 Nuovo testo giusta il n. I dellʼO del DFI del 2 lug. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 2145).

66 Nuovo testo giusta il n. I dellʼO del DFI del 2 lug. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 2145).

Art. 7a Beiträge

1 Die Versicherung übernimmt für Leistungserbringer nach Artikel 7 Absatz 1 Buchstaben a und b folgende Beiträge an die Kosten der Leistungen nach Artikel 7 Absatz 2 pro Stunde:

a.
für Leistungen nach Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe a: 76.90 Franken;
b.
für Leistungen nach Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe b: 63.00 Franken;
c.
für Leistungen nach Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe c: 52.60 Franken.67

2 Die Vergütung der Beiträge nach Absatz 1 erfolgt in Zeiteinheiten von 5 Minuten. Zu vergüten sind mindestens 10 Minuten.

3 Die Versicherung übernimmt für Leistungserbringer nach Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe c folgende Beiträge an die Kosten der Leistungen nach Artikel 7 Absatz 2 pro Tag:

a.
bei einem Pflegebedarf bis 20 Minuten: 9.60 Franken;
b.
bei einem Pflegebedarf von 21 bis 40 Minuten: 19.20 Franken;
c.
bei einem Pflegebedarf von 41 bis 60 Minuten: 28.80 Franken;
d.
bei einem Pflegebedarf von 61 bis 80 Minuten: 38.40 Franken;
e.
bei einem Pflegebedarf von 81 bis 100 Minuten: 48.00 Franken;
f.
bei einem Pflegebedarf von 101 bis 120 Minuten: 57.60 Franken;
g.
bei einem Pflegebedarf von 121 bis 140 Minuten: 67.20 Franken;
h.
bei einem Pflegebedarf von 141 bis 160 Minuten: 76.80 Franken;
i.
bei einem Pflegebedarf von 161 bis 180 Minuten: 86.40 Franken;
j.
bei einem Pflegebedarf von 181 bis 200 Minuten: 96.00 Franken;
k.
bei einem Pflegebedarf von 201 bis 220 Minuten: 105.60 Franken;
l.
bei einem Pflegebedarf von mehr als 220 Minuten: 115.20 Franken.68

4 Die Versicherung übernimmt für Tages- oder Nachtstrukturen nach Artikel 7 Absatz 2ter die Beiträge nach Absatz 3 an die Kostender Leistungen nach Artikel 7 Absatz 2 pro Tag oder Nacht.

66 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 24. Juni 2009, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (AS 2009 3527 6849 Ziff. I).

67 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 2. Juli 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 2145).

68 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 2. Juli 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 2145).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.