1 Nella presente ordinanza s’intende per:
2 Per interpretare correttamente le espressioni menzionate nella direttiva 2009/48/CE6 a cui rimanda la presente ordinanza, occorre tenere conto delle equivalenze seguenti:
Espressione nella direttiva 2009/48/CE | Espressione nella presente ordinanza | |
a. | Espressioni in tedesco: | |
Bereitstellung auf dem Markt / auf dem Markt bereitstellen Inverkehrbringen Einführer | Inverkehrbringen / in Verkehr bringen Erstmaliges Inverkehrbringen / erstmalig in Verkehr bringen Importeur | |
Gemisch | Zubereitung | |
b. | Espressioni in francese: | |
mise à dispostion sur le marché | mise sur le marché | |
mise sur le marché | première mise sur le marché | |
mélange | préparation | |
c. | Espressioni in italiano: | |
messa a disposizione sul mercato | immissione in commercio | |
immissione sul mercato | prima immissione in commercio | |
miscela | preparato |
5 Introdotto dal n. I dell’O del DFI del 16 dic. 2016, in vigore dal 1° mag. 2017 (RU 2017 1525).
6 Direttiva 2009/48/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 giugno 2009, sulla sicurezza dei giocattoli, GU L 170 del 30.6.2009, pag. 1; modificata da ultimo dalla direttiva 2015/2017/UE, GU L 306 del 24.11.2015, pag. 23.
1 In dieser Verordnung bedeuten:
2 Für die korrekte Auslegung der Ausdrücke, die in der Richtlinie 2009/48/EG6, auf die diese Verordnung verweist, genannt werden, gelten die folgenden Entsprechungen:
Ausdruck in der Richtlinie 2009/48/EG | Ausdruck in dieser Verordnung | |
a. | Deutsche Ausdrücke: | |
Bereitstellung auf dem Markt / auf dem Markt bereitstellen | Inverkehrbringen / in Verkehr bringen | |
Inverkehrbringen | Erstmaliges Inverkehrbringen / erstmalig in Verkehr bringen | |
Einführer | Importeur | |
Gemisch | Zubereitung | |
b. | Französische Ausdrücke: | |
mise à dispostion sur le marché | mise sur le marché | |
mise sur le marché | première mise sur le marché | |
mélange | préparation | |
c. | Italienische Ausdrücke: | |
messa a disposizione sul mercato | immissione in commercio | |
immissione sul mercato | prima immissione in commercio | |
miscela | preparato |
5 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 16. Dez. 2016, in Kraft seit 1. Mai 2017 (AS 2017 1525).
6 Richtlinie 2009/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über die Sicherheit von Spielzeug, ABl. L 170 vom 30.6.2009, S. 1; zuletzt geändert durch Richtlinie 2015/2017/EU, ABl. L 306 vom 24.11.2015, S. 23.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.