814.812.34 Ordinanza del DATEC del 28 giugno 2005 concernente l'autorizzazione speciale per l'impiego di prodotti fitosanitari nell'agricoltura, nell'orticoltura e nel giardinaggio (OASAOG)
814.812.34 Verordnung des UVEK vom 28. Juni 2005 über die Fachbewilligung für die Verwendung von Pflanzenschutzmitteln in der Landwirtschaft und im Gartenbau (VFB-LG)
Art. 7 Enti responsabili
1 Gli enti responsabili per l’organizzazione degli esami tecnici sono:
- a.
- per il settore dell’agricoltura, l’associazione Oda AgriAliForm;
- b.
- per il settore dell’orticoltura e del giardinaggio, l’Associazione svizzera imprenditori giardinieri JardinSuisse.4
2 Gli enti responsabili hanno segnatamente i seguenti compiti:
- a.
- designano gli organi d’esame e vigilano su di essi;
- b.
- coordinano gli esami tecnici;
- c.
- tengono una statistica degli esami;
- d.
- redigono un rapporto annuale destinato all’UFAM;
- e.
- offrono, all’occorrenza, possibilità di preparazione agli esami tecnici.
Art. 7 Trägerschaften
1 Die Trägerschaften für die Organisation von Fachprüfungen sind:
- a.
- im Bereich Landwirtschaft: der Verein Oda AgriAliForm;
- b.
- im Bereich Gartenbau: der Unternehmerverband Gärtner Schweiz JardinSuisse.4
2 Sie haben namentlich folgende Aufgaben:
- a.
- Sie bezeichnen und beaufsichtigen die Prüfungsstellen.
- b.
- Sie koordinieren die Fachprüfungen.
- c.
- Sie führen eine Prüfungsstatistik.
- d.
- Sie erstatten dem BAFU jährlich Bericht.
- e.
- Sie sorgen bei Bedarf für Möglichkeiten der Vorbereitung auf die Fachprüfungen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.