814.812.33 Ordinanza del DFI del 28 giugno 2005 concernente l'autorizzazione speciale per la lotta antiparassitaria con fumiganti (OLAFum)
814.812.33 Verordnung des EDI vom 28. Juni 2005 über die Fachbewilligung für die Schädlingsbekämpfung mit Begasungsmitteln (VFB-B)
Art. 9
Gli organi d’esame hanno i seguenti compiti:
- a.
- svolgono gli esami tecnici;
- b.
- designano gli esaminatori;
- c.
- rilasciano le autorizzazioni speciali dopo il superamento dell’esame tecnico;
- d.
- comunicano al loro ente responsabile l’avvenuto rilascio e rinnovo di autorizzazioni speciali;
- e.
- tengono un elenco, che non è reso pubblico, delle autorizzazioni speciali da loro rilasciate o rinnovate;
- f.
- invitano i detentori di autorizzazioni speciali al rinnovo dell’autorizzazione speciale prima della scadenza della sua validità.
Art. 9 Prüfungsstellen
Die Prüfungsstellen haben folgende Aufgaben:
- a.
- Sie führen die Fachprüfungen durch.
- b.
- Sie bestimmen die Examinatorinnen und Examinatoren.
- c.
- Sie stellen die Fachbewilligungen nach bestandener Fachprüfung aus.
- d.
- Sie melden ihrer Trägerschaft ausgestellte und erneuerte Fachbewilligungen.
- e.
- Sie führen ein nicht öffentliches Verzeichnis über die von ihnen ausgestellten oder erneuerten Fachbewilligungen.
- f.
- Sie fordern die Fachbewilligungsinhaber vor Ablauf der Gültigkeit der Fachbewilligung zur Erneuerung auf.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.