814.680 Ordinanza del 26 agosto 1998 sul risanamento dei siti inquinati (Ordinanza sui siti contaminati, OSiti)
814.680 Verordnung vom 26. August 1998 über die Sanierung von belasteten Standorten (Altlasten-Verordnung, AltlV)
Art. 24 Deroga a prescrizioni procedurali
È possibile derogare alle procedure regolate dalla presente ordinanza se:
- a.
- per la protezione dell’ambiente sono necessari provvedimenti immediati;
- b.
- la necessità della sorveglianza e del risanamento oppure i provvedimenti necessari possono essere valutati sulla base di indicazioni già disponibili;
- c.
- un sito inquinato viene modificato attraverso la costruzione o la trasformazione di un edificio o di un impianto;
- d.
- provvedimenti volontari dei diretti interessati garantiscono un’esecuzione equivalente alla presente ordinanza.
Art. 24 Abweichen von Verfahrensvorschriften
Von dem in dieser Verordnung geregelten Verfahren kann abgewichen werden, wenn:
- a.
- zum Schutz der Umwelt Sofortmassnahmen nötig sind;
- b.
- die Überwachungs- oder Sanierungsbedürftigkeit oder die erforderlichen Massnahmen auf Grund bereits vorhandener Angaben beurteilt werden können;
- c.
- ein belasteter Standort durch die Erstellung oder Änderung einer Baute oder Anlage verändert wird;
- d.
- freiwillige Massnahmen der direkt Betroffenen einen gleichwertigen Vollzug dieser Verordnung gewährleisten.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.