Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

814.501 Ordinanza del 26 aprile 2017 sulla radioprotezione (ORaP)

814.501 Strahlenschutzverordnung vom 26. April 2017 (StSV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 124 Rapporto sulla sicurezza

1 L’autorità di vigilanza può esigere dal titolare della licenza un rapporto sulla sicurezza.

2 Il rapporto sulla sicurezza comprende la descrizione:

a.
dei sistemi e dei dispositivi di sicurezza;
b.
delle misure adottate per garantire la sicurezza;
c.
dell’organizzazione aziendale determinante per la sicurezza e la radioprotezione;
d.
degli incidenti e delle loro conseguenze sull’azienda e i suoi dintorni, nonché della loro probabile frequenza;
e.
del piano di protezione della popolazione in caso di emergenza per le aziende di cui all’articolo 136.

3 L’autorità di vigilanza può esigere ulteriore documentazione.

Art. 124 Sicherheitsbericht

1 Die Aufsichtsbehörde kann von der Bewilligungsinhaberin oder vom Bewilligungsinhaber einen Sicherheitsbericht verlangen.

2 Der Sicherheitsbericht umfasst die Beschreibung:

a.
der Sicherheitssysteme und -einrichtungen;
b.
der Massnahmen, die getroffen werden, um die Sicherheit zu gewährleisten;
c.
der Betriebsorganisation, die für die Sicherheit und den Strahlenschutz massgeblich ist;
d.
von Störfallen und ihren Auswirkungen auf den Betrieb und die Umgebung sowie ihre ungefähre Häufigkeit;
e.
der Notfallschutzplanung für die Bevölkerung bei Betrieben nach Artikel 136.

3 Die Aufsichtsbehörde kann weitere Unterlagen verlangen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.