810.30 Legge federale del 30 settembre 2011 concernente la ricerca sull'essere umano (Legge sulla ricerca umana, LRUm)
810.30 Bundesgesetz vom 30. September 2011 über die Forschung am Menschen (Humanforschungsgesetz, HFG)
Art. 10 Requisiti di carattere scientifico
1 La ricerca sull’essere umano può essere condotta soltanto se:
- a.
- sono rispettate le norme riconosciute sull’integrità scientifica, in particolare per quanto riguarda la gestione dei conflitti di interessi;
- b.
- i requisiti di qualità scientifica sono soddisfatti;
- c.
- sono rispettate le norme internazionali riconosciute riguardanti la buona prassi in materia di ricerca umana; e
- d.
- le persone responsabili possiedono qualifiche professionali sufficienti.
2 Il Consiglio federale determina le norme nazionali e internazionali che devono essere rispettate.
Art. 10 Wissenschaftliche Anforderungen
1 Forschung am Menschen darf nur durchgeführt werden, wenn:
- a.
- die anerkannten Regelungen über die wissenschaftliche Integrität eingehalten werden, insbesondere bezüglich des Umgangs mit Interessenkonflikten;
- b.
- die Anforderungen an die wissenschaftliche Qualität erfüllt sind;
- c.
- die anerkannten internationalen Regeln der Guten Praxis über die Forschung am Menschen eingehalten werden; und
- d.
- die verantwortlichen Personen fachlich hinreichend qualifiziert sind.
2 Der Bundesrat regelt, welche nationalen und internationalen Regelungen einzuhalten sind.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.