810.211 Ordinanza del 16 marzo 2007 concernente il trapianto di organi, tessuti e cellule umani (Ordinanza sui trapianti)
810.211 Verordnung vom 16. März 2007 über die Transplantation von menschlichen Organen, Geweben und Zellen (Transplantationsverordnung)
Art. 49c Compiti del servizio dei controlli postdonazione
1 Il servizio dei controlli postdonazione, in qualità di detentore della raccolta di dati, è responsabile del registro. Risponde della sicurezza del registro e della legittimità del trattamento dei dati personali.
2 Il servizio dei controlli postdonazione ha i seguenti compiti:
- a.
- garantisce la programmazione, la gestione e l’ulteriore sviluppo del registro;
- b.
- assegna i diritti di accesso e controlla gli accessi da parte degli utenti;
- c.
- fornisce supporto agli utenti nella risoluzione di problemi di applicazione;
- d.
- allestisce statistiche riguardanti la donazione di organi e cellule staminali del sangue da parte di persone viventi.
Art. 49c Aufgaben der Lebendspende-Nachsorgestelle
1 Die Lebendspende-Nachsorgestelle trägt als Inhaberin der Datensammlung die Verantwortung für das Register. Sie ist für die Sicherheit des Registers und die Rechtmässigkeit der Bearbeitung der Personendaten verantwortlich.
2 Sie hat folgende Aufgaben:
- a.
- Sie stellt die Programmierung, den Betrieb und die Weiterentwicklung des Registers sicher.
- b.
- Sie vergibt die Zugriffsberechtigungen und kontrolliert die Zugriffe der Nutzerinnen und Nutzer.
- c.
- Sie unterstützt die Nutzerinnen und Nutzer bei der Lösung von Anwendungsproblemen.
- d.
- Sie erstellt Statistiken zur Lebendspende von Organen und Blut-Stammzellen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.