1 Chiunque abbisogna di un’autorizzazione secondo l’articolo 8 capoverso 1 deve presentare entro tre mesi dall’entrata in vigore della presente legge, all’autorità competente, la domanda con acclusi i documenti necessari.
2 Chi non presenta la domanda entro i termini fissati deve sospendere l’attività.
1 Wer eine Bewilligung nach Artikel 8 Absatz 1 benötigt, muss das Gesuch mit den nötigen Unterlagen innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten dieses Gesetzes bei der Bewilligungsbehörde einreichen.
2 Wer das Gesuch nicht fristgerecht stellt, muss die Tätigkeit einstellen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.