748.217.11 Ordinanza di esecuzione del 2 settembre 1960 della legge federale sul registro aeronautico
748.217.11 Vollziehungsverordnung vom 2. September 1960 zum Bundesgesetz über das Luftfahrzeugbuch
Art. 4
La notificazione è iscritta nel giornale e comprende:
- a.
- numero d’ordine;
- b.
- data;
- c.
- contrassegni dell’aeromobile;
- d.
- nome e domicilio del richiedente;
- e.
- contenuto;
- f.
- data e natura dell’esito.
Art. 4
Die Anmeldung wird im Tagebuch eingetragen und enthält die folgenden Angaben:
- a.
- Ordnungsnummer
- b.
- Datum der Anmeldung
- c.
- Kennzeichen des Luftfahrzeuges
- d.
- Name und Wohnort des Anmeldenden
- e.
- Inhalt der Anmeldung
- f.
- Datum und Art der Erledigung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.