748.112.11 Ordinanza del 28 settembre 2007 sugli emolumenti dell'Ufficio federale dell'aviazione civile (OEm-UFAC)

748.112.11 Verordnung vom 28. September 2007 über die Gebühren des Bundesamtes für Zivilluftfahrt (GebV-BAZL)

Art. 31 Licenza di membro d’equipaggio

1 Per il rilascio di una licenza di membro d’equipaggio, sono riscossi gli emolumenti seguenti:

Fr.

a.
per il rilascio di una licenza

25.–

b.
per il rilascio di un duplicato

50.–

2 Per la licenza di membro d’equipaggio non restituita all’UFAC, è riscosso un emolumento di 50 franchi.

3 Per ogni atto di gestione del dossier un emolumento può essere riscosso secondo il tempo impiegato. L’importo massimo ammonta a 120 franchi.

Art. 31 Besatzungsausweis

1 Für das Ausstellen eines Besatzungsausweises werden folgende Gebühren erhoben:

Fr.

a.
für das Ausstellen eines Ausweises

25.–

b.
für das Ausstellen eines Duplikats

50.–

2 Für Besatzungsausweise, die dem BAZL nicht zurückgegeben werden, wird eine Gebühr von 50 Franken erhoben.

3 Für jede Handlung zur Verwaltung des Dossiers kann eine Gebühr nach Zeitaufwand erhoben werden. Es gilt ein Höchstbetrag von 120 Franken.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.