Il Consiglio federale svizzero,
visti gli articoli 12 e 56 capoverso 1 della legge federale del 3 ottobre 19751
sulla navigazione interna,
ordina:
Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf die Artikel 12 und 56 Absatz 1 des Bundesgesetzes
vom 3. Oktober 19751 über die Binnenschifffahrt,
verordnet:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.