1 Il conduttore che accompagna un allievo conduttore è responsabile delle infrazioni commesse durante le corse d’istruzione, qualora violi gli obblighi derivanti dalla sua funzione.
2 L’allievo conduttore è responsabile nella misura in cui avrebbe potuto evitare l’infrazione secondo il grado della sua istruzione.
1 Für Widerhandlungen auf Lernfahrten ist der Schiffsführer verantwortlich, wenn er die Pflichten verletzt hat, die ihm als Leiter der Lernfahrt oblagen.
2 Der Fahrschüler ist verantwortlich, soweit er eine Widerhandlung nach dem Stand seiner Ausbildung hätte vermeiden können.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.