747.111 Ordinanza del 16 giugno 1986 sul registro del naviglio

747.111 Schiffsregisterverordnung vom 16. Juni 1986

Art. 24 Tasse dell’autorità della navigazione renana

1 L’autorità della navigazione renana riscuote le tasse seguenti:

a.
20 a 500 franchi per attestazioni previste dalla legge o dalla presente ordi-nanza;
b.
20 franchi per il rilascio di un documento di bordo (art. 20).

2 Il richiedente deve inoltre rimborsare all’autorità della navigazione renana tutti i disborsi (spese di porto, tasse telefoniche, ecc.).

3 L’autorità può domandare un anticipo sulle tasse e sulle spese.

Art. 24 Gebühren der Rheinschifffahrtsbehörde

1 Die Rheinschifffahrtsbehörde erhebt eine Gebühr von:

a.
20–500 Franken für Bescheinigungen nach dem Gesetz und nach dieser Verordnung;
b.
20 Franken für die Ausstellung einer Bordurkunde (Art. 20).

2 Der Antragsteller hat zudem der Rheinschifffahrtsbehörde alle Auslagen (Porti, Telefontaxen, usw.) zu ersetzen.

3 Die Behörde kann für Gebühren und Auslagen einen Kostenvorschuss verlangen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.