1 Intorno agli impianti di trasporto in condotta è necessario prevedere perimetri di protezione.
2 Il perimetro di protezione per le condotte misura 10 metri su entrambi i lati della condotta.
3 I perimetri di protezione intorno agli impianti accessori devono essere tenuti sgombri e devono poter essere sbarrati senza difficoltà dagli esercenti o dai servizi d’intervento.
4 I perimetri di protezione per gli impianti accessori misurano almeno:
5 Il perimetro di protezione previsto per una condotta si applica anche agli impianti accessori le cui installazioni tecniche sono collocate in locali con zone a rischio di esplosione di volume inferiore a:
6 Il perimetro di protezione previsto per una condotta si applica anche alle singole valvole di sezionamento.
1 Um Rohrleitungsanlagen sind Schutzbereiche einzurichten.
2 Für Rohrleitungen beträgt der Schutzbereich 10 m beidseitig der Leitung.
3 Die Schutzbereiche um Nebenanlagen sind freizuhalten und müssen von den Betreibern oder den Ereignisdiensten auf einfache Weise abgesperrt werden können.
4 Für Nebenanlagen betragen die Schutzbereiche mindestens:
5 Für Nebenanlagen gilt der gleiche Schutzbereich wie für die dazugehörigen Leitung, wenn deren technische Einrichtungen in Räumen mit explosionsgefährdeten Zonen von weniger als folgenden Rauminhalten untergebracht sind:
6 Für einzelne Streckenschieber gilt ein Schutzbereich wie für die dazugehörige Leitung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.