746.11 Ordinanza del 26 giugno 2019 sugli impianti di trasporto in condotta di combustibili o carburanti liquidi o gassosi (Ordinanza sugli impianti di trasporto in condotta, OITC)
746.11 Verordnung vom 26. Juni 2019 über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn- oder Treibstoffe (Rohrleitungsverordnung, RLV)
Art. 10 Rapporto di impatto sull’ambiente e relativo al coordinamento con la pianificazione del territorio
Il rapporto di impatto sull’ambiente e relativo al coordinamento con la pianificazione del territorio contiene:
- a.
- in relazione agli aspetti ambientali:
- 1.
- nel caso di progetti che sottostanno all’obbligo di procedere all’esame di impatto sull’ambiente: un rapporto di impatto sull’ambiente,
- 2.
- nel caso di progetti che non sottostanno all’obbligo di procedere all’esame di impatto sull’ambiente: un rapporto sull’ambiente;
- b.
- un breve rapporto secondo l’articolo 5 capoverso 3 dell’ordinanza del 27 febbraio 19913 sulla protezione contro gli incidenti rilevanti (OPIR);
- c.
- un’analisi dei rischi conformemente all’allegato 4.4 OPIR, se necessario in base alla valutazione secondo l’articolo 6 OPIR;
- d.
- una perizia idrogeologica;
- e.
- un rapporto sulla protezione del suolo, incluse le cartografie;
- f.
- un rapporto relativo al coordinamento con la pianificazione del territorio, in particolare con i piani direttori e di utilizzazione dei Cantoni;
- g.
- un rapporto su possibili pericoli naturali gravitazionali per l’impianto, quali scoscendimenti, frane, valanghe, inondazioni, caduta di massi e di blocchi di roccia e innalzamento delle acque sotterranee.
Art. 10 Bericht über die Auswirkungen auf die Umwelt und über die Abstimmung mit der Raumplanung
Der Bericht über die Auswirkungen auf die Umwelt und über die Abstimmung mit der Raumplanung enthält:
- a.
- in Bezug auf die Umweltaspekte:
- 1.
- bei Projekten, die der Pflicht zur Umweltverträglichkeitsprüfung unterstehen: einen Umweltverträglichkeitsbericht,
- 2.
- bei Projekten, die nicht der Pflicht zur Umweltverträglichkeitsprüfung unterstehen: einen Umweltbericht;
- b.
- einen Kurzbericht nach Artikel 5 Absatz 3 der Störfallverordnung vom 27. Februar 19913 (StFV);
- c.
- eine Risikoermittlung im Sinne von Anhang 4.4 StFV, wenn dies aufgrund der Beurteilung nach Artikel 6 StFV notwendig ist;
- d.
- einen hydrogeologischen Bericht;
- e.
- einen Bericht über den Bodenschutz einschliesslich Kartierungen;
- f.
- einen Bericht über die Abstimmung mit der Raumplanung, insbesondere mit der Richt- und Nutzungsplanung der Kantone;
- g.
- einen Bericht über mögliche Gefährdungen der Anlage durch gravitative Naturgefahren wie Rutschung, Sturz, Lawine, Hochwasser, Einsturz sowie Hebung durch Grundwasser.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.