1 La ComFerr può effettuare inchieste preliminari d’ufficio, su richiesta degli interessati o su denuncia di terzi.
2 La procedura di inchiesta preliminare non dà diritto alla consultazione degli atti.
3 La ComFerr decide in merito all’apertura dell’inchiesta.
1 Die RailCom kann Vorabklärungen von Amtes wegen, auf Begehren von Beteiligten oder auf Anzeige Dritter durchführen.
2 Im Verfahren der Vorabklärung besteht kein Recht auf Akteneinsicht.
3 Die RailCom entscheidet über die Eröffnung einer Untersuchung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.