1 Di comune intesa le due parti possono porre fine al rapporto di lavoro in qualsiasi momento.
2 Il rapporto di lavoro cessa senza disdetta:
3 In singoli casi l’IFSN, d’accordo con la persona interessata, può prorogare il rapporto di lavoro oltre l’età ordinaria del pensionamento.
1 Die Vertragsparteien können das Arbeitsverhältnis im gegenseitigen Einvernehmen auf jeden Zeitpunkt beendigen.
2 Das Arbeitsverhältnis endet ohne Kündigung:
3 Im Einzelfall kann das ENSI das Arbeitsverhältnis im Einvernehmen mit der betroffenen Person über das ordentliche Rücktrittsalter hinaus verlängern.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.