732.112.2 Ordinanza del DATEC del 17 giugno 2009 sulle ipotesi di pericolo e la valutazione della protezione contro gli incidenti negli impianti nucleari

732.112.2 Verordnung des UVEK vom 17. Juni 2009 über die Gefährdungsannahmen und die Bewertung des Schutzes gegen Störfälle in Kernanlagen

Art. 6

1 Per gli incidenti seguenti, originati all’interno dell’impianto, il richiedente o il titolare della licenza per centrali nucleari con reattori ad acqua leggera deve come minimo considerare e analizzare le ripercussioni elencate:

a.
perdite o rotture nel circuito di raffreddamento (perdita di fluido refrigerante): raffreddamento insufficiente degli elementi di combustibile, aumento di pressione, temperatura e umidità, forze d’urto e di reazione, inondazione, rilascio di sostanze radioattive e formazione di gas combustibili;
b.
perdite o rotture nell’impianto del vapore e/o dell’acqua di alimentazione all’interno e all’esterno dell’edificio del reattore: aumento di pressione, temperatura e umidità, forze d’urto e di reazione, inondazione e rilascio di sostanze radioattive;
c.
perdite o rotture nelle condotte collegate alla piscina del combustibile: raffreddamento insufficiente degli elementi di combustibile, inondazione, rilascio di sostanze radioattive e formazione di gas combustibili;
d.
errore di manipolazione di elementi di combustibile: danneggiamento di barre di combustibile, copertura d’acqua insufficiente di un elemento di combustibile.

2 Egli deve giustificare le ipotesi relative alla dimensione e all’ubicazione della perdita tenendo conto delle misure adottate in materia di dimensionamento, di fabbricazione e di manutenzione.

Art. 6

1 Der Gesuchsteller oder der Bewilligungsinhaber für Kernkraftwerke mit Leichtwasserreaktoren hat für folgende Störfälle mit Ursprung innerhalb des Kernkraftwerks mindestens die jeweils genannten Auswirkungen zu berücksichtigen und zu bewerten:

a.
Leckagen oder Brüche im Reaktorkühlkreislauf (Kühlmittelverlust): Unzureichende Kühlung der Brennelemente, Druck-, Temperatur- und Feuchtigkeitsaufbau, Strahl- und Reaktionskräfte, Überflutung, Freisetzung radioaktiver Stoffe und Bildung brennbarer Gase;
b.
Leckagen oder Brüche im Frischdampf- und/oder Speisewassersystem innerhalb und ausserhalb des Reaktorgebäudes: Druck-, Temperatur- und Feuchtigkeitsaufbau, Strahl- und Reaktionskräfte, Überflutung und Freisetzung radioaktiver Stoffe;
c.
Leckagen oder Brüche in an das Brennelementlagerbecken anschliessenden Leitungen: Unzureichende Kühlung der Brennelemente, Überflutung, Freisetzung radioaktiver Stoffe und Bildung brennbarer Gase;
d.
Brennelement-Handhabungsfehler: Beschädigung von Brennstäben, geringe Wasserüberdeckung eines Brennelements.

2 Er hat die Annahmen zu Leckgrösse und -ort aufgrund der jeweiligen Auslegungs-, Fertigungs- und Instandhaltungsmassnahmen zu begründen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.