721.313 Convenzione del 9 ottobre 1858 sulla correzione dell'emissario del lago a Lucerna

721.313 Vertrag vom 9. Oktober 1858 betreffend Verbesserung des Seeabflusses in Luzern

Art. 6

Il Cantone di Lucerna s’incarica della manutenzione dell’opera come anche dell’apertura e chiusura delle cateratte a norma del bisogno per la regolarizzazione del livello del lago.

Art. 6

Den Unterhalt des Werkes sowie das zur Regulierung des Seewasserstandes nötige Öffnen und Schliessen der Schleusen übernimmt der Kanton Luzern.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.