1 Nel quadro dell’attuazione dell’Accordo SAI29 i diritti e gli obblighi degli istituti finanziari svizzeri tenuti alla comunicazione si fondano sull’allegato all’Accordo SAI e sulla presente legge.
2 Se sono di portata limitata, il Consiglio federale può riprendere le modifiche dello SCC nell’allegato all’Accordo SAI. Il Consiglio federale sottopone le altre modifiche all’Assemblea federale per approvazione.
3 Sono considerate di portata limitata segnatamente le modifiche che:
1 Die Rechte und Pflichten der meldenden schweizerischen Finanzinstitute richten sich im Rahmen der Umsetzung der AIA-Vereinbarung23 nach der Beilage zur AIA-Vereinbarung und nach diesem Gesetz.
2 Der Bundesrat kann Änderungen des GMS in die Beilage zur AIA-Vereinbarung aufnehmen, wenn diese von beschränkter Tragweite sind. Er unterbreitet der Bundesversammlung die übrigen Änderungen zur Genehmigung.
3 Als Änderungen von beschränkter Tragweite gelten namentlich solche, die:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.