Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern

642.132 Ordinanza del 31 agosto 1992 sui provvedimenti speciali d'inchiesta dell'Amministrazione federale delle contribuzioni

642.132 Verordnung vom 31. August 1992 über besondere Untersuchungsmassnahmen der Eidgenössischen Steuerverwaltung

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Inchiesta; collaborazione dei Cantoni e dei Comuni

1 Le inchieste sono preparate ed effettuate in collaborazione con le amministrazioni cantonali delle contribuzioni interessate.

2 Le autorità cantonali e comunali assistono gli organi speciali d’inchiesta; segnatamente, i funzionari inquirenti possono richiedere l’aiuto della polizia se incontrano resistenza in un’operazione d’inchiesta che ricade nelle loro attribuzioni ufficiali.

Art. 3 Untersuchung, Zusammenarbeit mit Kantonen und Gemeinden

1 Die Untersuchungen sind in Zusammenarbeit mit den betreffenden kantonalen Steuerverwaltungen vorzubereiten und durchzuführen.

2 Die Behörden der Kantone und Gemeinden unterstützen die besonderen Untersuchungsorgane; insbesondere dürfen die untersuchenden Beamten polizeiliche Hilfe in Anspruch nehmen, wenn ihnen bei einer Untersuchungshandlung, die innerhalb ihrer Amtsbefugnis liegt, Widerstand geleistet wird.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.