531 Legge federale del 17 giugno 2016 sull'approvvigionamento economico del Paese (Legge sull'approvvigionamento del Paese, LAP)
531 Bundesgesetz vom 17. Juni 2016 über die wirtschaftliche Landesversorgung (Landesversorgungsgesetz, LVG)
Art. 40 Mezzi coercitivi
In caso di violazione delle disposizioni della presente legge o delle sue ordinanze d’esecuzione, come pure delle relative decisioni o dei relativi contratti, l’UFAE può:
- a.
- ordinare misure d’esecuzione sostitutive a spese dell’obbligato;
- b.
- ordinare sequestri cautelari;
- c.
- ritirare permessi o rifiutarne il rilascio; e
- d.
- imporre restrizioni in materia di fornitura e di acquisto e ridurre le attribuzioni.
Art. 40 Zwangsmittel
Werden Bestimmungen dieses Gesetzes, der ausführenden Verordnungen, Verfügungen oder Verträge verletzt, so kann das BWL:
- a.
- Ersatzvornahmen auf Kosten des Verpflichteten treffen;
- b.
- vorsorgliche Beschlagnahmen anordnen;
- c.
- Bewilligungen entziehen oder verweigern; und
- d.
- Abgabe- und Bezugsbeschränkungen auferlegen sowie Zuteilungen kürzen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.