Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

513.75 Ordinanza del 21 novembre 2018 sull'aiuto militare in caso di catastrofe in Svizzera (OAMC)

513.75 Verordnung vom 21. November 2018 über die militärische Katastrophenhilfe im Inland (VmKI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Domanda d’aiuto

1 L’aiuto è prestato previa domanda.

2 La domanda d’aiuto dell’autorità civile deve contenere:

a.
indicazioni in merito all’aiuto di cui l’autorità civile ha bisogno;
b.
la prova che l’autorità civile non è in grado di far fronte ai suoi compiti per mancanza di personale, di materiale o di tempo;
c.
le firme delle persone competenti.

Art. 5 Gesuch

1 Die Hilfe wird auf Gesuch hin geleistet.

2 Das Gesuch der zivilen Behörde muss enthalten:

a.
Angaben über die benötigte Hilfe;
b.
den Nachweis, dass sie die Aufgaben in personeller, materieller oder zeitlicher Hinsicht nicht selbst bewältigen kann;
c.
die Unterschrift der zuständigen Personen.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.