1 Il DDPS può incaricare la Posta Svizzera di dirigere la posta da campo. In questo caso la Posta Svizzera funge da terzo che adempie compiti in relazione con gli affari militari.
2 I dettagli relativi al mandato, segnatamente l’indennizzo dell’operatore incaricato, sono disciplinati in una convenzione.
1 Das VBS kann die Leitung der Feldpost der Schweizerischen Post übertragen. In diesem Fall gilt die Schweizerische Post als Dritte, die Aufgaben im Zusammenhang mit dem Militärwesen erfüllt.
2 Die Einzelheiten des Auftrages, insbesondere die Entschädigung der beauftragten Anbieterin, werden in einer Vereinbarung geregelt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.