1 Il decreto del Consiglio federale del 28 dicembre 195013 concernente la protezione delle opere militari è abrogato.
2 La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1991.
1 Der Bundesratsbeschluss vom 28. Dezember 195014 über den Schutz militärischer Anlagen wird aufgehoben.
2 Diese Verordnung tritt am 1. Januar 1991 in Kraft.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.