1 La Confederazione provvede all’alloggio delle truppe.
2 L’alloggio delle truppe ha luogo:
3 Il Consiglio federale fissa le indennità per l’alloggio delle truppe.
58 Nuovo testo giusta il n. I del DF del 21 mar. 1986, in vigore dal 1° gen. 1987 (RU 1986 1716; FF 1985 II 1105).
1 Der Bund sorgt für die Unterkunft der Truppen.
2 Die Unterkunft der Truppen erfolgt:
3 Der Bundesrat setzt die Entschädigungsansätze für die Truppenunterkunft fest.
60 Fassung gemäss Ziff. I des BB vom 21. März 1986, in Kraft seit 1. Jan. 1987 (AS 1986 1716; BBl 1985 II 1225).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.