Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 45 Protezione della natura, del paesaggio e degli animali
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren

453.0 Ordinanza del 4 settembre 2013 sulla circolazione delle specie di fauna e di flora protette (O-CITES)

453.0 Verordnung vom 4. September 2013 über den Verkehr mit Tieren und Pflanzen geschützter Arten (VCITES)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 41 Organi di controllo

1 Gli organi di controllo sono:

a.
l’USAV;
b.
il Servizio fitosanitario federale;
c.
l’UDSC;
d.
i servizi veterinari cantonali, i veterinari cantonali, nonché altre organizzazioni o persone di diritto privato o pubblico a cui vengono assegnati compiti esecutivi dal DFI.

2 Per l’esecuzione, l’USAV e l’UDSC possono avvalersi della collaborazione degli altri organi di controllo.52

52 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 26 gen.2022, in vigore dal 1° mar. 2022 (RU 2022 129).

Art. 41 Kontrollorgane

1 Kontrollorgane sind:

a.
das BLV;
b.
der Eidgenössische Pflanzenschutzdienst;
c.
das BAZG;
d.
kantonale Veterinärämter, Tierärztinnen und Tierärzte sowie weitere Organisationen oder Personen des privaten oder des öffentlichen Rechts, die vom EDI mit Vollzugsaufgaben betraut werden.

2 Das BLV und das BAZG können für den Vollzug die anderen Kontrollorgane beiziehen.52

52 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 26. Jan. 2022, in Kraft seit 1. März 2022 (AS 2022 129).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.