443.1 Legge federale del 14 dicembre 2001 sulla produzione e la cultura cinematografiche (Legge sul cinema, LCin)
443.1 Bundesgesetz vom 14. Dezember 2001 über Filmproduktion und Filmkultur (Filmgesetz, FiG)
Art. 5 Cultura cinematografica
La Confederazione può accordare aiuti finanziari o fornire un sostegno sotto altre forme per favorire:
- a.
- la diffusione della cultura cinematografica e la sensibilizzazione nei confronti del cinema;
- b.
- i festival cinematografici che forniscono un contributo importante alla cultura cinematografica nazionale o internazionale;
- c.
- l’archiviazione e il restauro di film;
- d.
- la collaborazione fra i vari settori della cinematografia;
- e.
- altre istituzioni e iniziative che contribuiscono in modo importante a mantenere e a sviluppare la produzione, la cultura e l’innovazione cinematografiche in Svizzera;
- f.
- la cooperazione internazionale nel settore cinematografico.
Art. 5 Filmkultur
Der Bund kann Finanzhilfen und andere Formen der Unterstützung leisten für:
- a.
- die Verbreitung der Filmkultur und die Vertiefung des Filmverständnisses;
- b.
- Filmfestivals, die einen wichtigen Beitrag für die nationale oder internationale Filmkultur leisten;
- c.
- die Archivierung und Restaurierung von Filmen;
- d.
- die Zusammenarbeit der verschiedenen Sektoren der Filmbranche;
- e.
- weitere Institutionen und Bestrebungen, die einen wichtigen Beitrag für die Erhaltung, Entwicklung und Innovation der Filmproduktion und der Filmkultur in der Schweiz leisten;
- f.
- die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Films.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.