1 Nel quadro dei programmi cantonali di promozione dei talenti, i fornitori di prestazioni devono proporre offerte ai livelli di promozione di cui all’articolo 4 lettera a.
2 Deve trattarsi di persone giuridiche con sede in Svizzera. In casi eccezionali motivati, per la fornitura delle prestazioni richieste ci si può avvalere anche di persone fisiche. Il Cantone determina i fornitori di prestazioni.
1 Die Leistungserbringer müssen innerhalb der kantonalen Begabtenförderungsprogramme für Förderangebote in den Förderstufen nach Artikel 4 Buchstabe a sorgen.
2 Sie müssen juristische Personen mit Sitz in der Schweiz sein. In begründeten Ausnahmefällen können auch natürliche Personen als Leistungserbringer eingesetzt werden. Der Kanton bestimmt die Leistungserbringer.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.