1 La decisione è comunicata al richiedente senza prescrizione formale dalla divisione competente di Pro Helvetia.
2 Dopo avere ricevuto la comunicazione, il richiedente può esigere un dispositivo di decisione impugnabile.
3 Per la redazione del dispositivo di decisione, Pro Helvetia può riscuotere un emolumento secondo l’OgeEm4.
1 Der Entscheid wird der Gesuchstellerin oder dem Gesuchsteller von der zuständigen Abteilung von Pro Helvetia formlos mitgeteilt.
2 Die Gesuchstellerin oder der Gesuchsteller kann nach Erhalt der Mitteilung eine anfechtbare Verfügung verlangen.
3 Pro Helvetia kann für die Ausfertigung der Verfügung eine Gebühr nach der AllgGebV4 erheben.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.