432.30 Legge federale del 12 giugno 2009 concernente i musei e le collezioni della Confederazione (Legge sui musei e le collezioni, LMC)
432.30 Bundesgesetz vom 12. Juni 2009 über die Museen und Sammlungen des Bundes (Museums- und Sammlungsgesetz, MSG)
Art. 2 Obiettivi
La Confederazione persegue segnatamente gli obiettivi seguenti:
- a.
- conservare importanti beni culturali mobili della Svizzera;
- b.
- rafforzare la sensibilità della popolazione per le culture della Svizzera;
- c.
- dotare di un chiaro profilo i musei e le collezioni della Confederazione;
- d.
- migliorare la collaborazione nel paesaggio museale svizzero;
- e.
- sostenere dal punto di vista tecnico altri musei e collezioni in Svizzera;
- f.
- contribuire con i musei e le collezioni della Confederazione all’attrattiva della Svizzera quale polo formativo e scientifico, piazza economica e Paese turistico.
Art. 2 Ziele
Der Bund strebt namentlich folgende Ziele an:
- a.
- wichtige bewegliche Kulturgüter der Schweiz zu erhalten;
- b.
- das Bewusstsein der Bevölkerung für die Kulturen der Schweiz zu stärken;
- c.
- den Museen und Sammlungen des Bundes ein klares Profil zu geben;
- d.
- die Zusammenarbeit in der Schweizer Museumslandschaft zu verbessern;
- e.
- andere Museen und Sammlungen in der Schweiz fachlich zu unterstützen;
- f.
- mit den Museen und Sammlungen des Bundes einen Beitrag zu einem attraktiven Bildungs-, Wissenschafts-, Wirtschafts- und Tourismusstandort Schweiz zu leisten.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.