1 Per gli aiuti finanziari per la fondazione e la creazione di nuove scuole svizzere il comitato fondatore o l’ente responsabile deve provarne la necessità fornendo uno studio di fattibilità.
2 Per fondazione e creazione di nuove scuole svizzere s’intendono:
3 Per gli aiuti finanziari per la fondazione e la creazione di nuove scuole svizzere valgono le seguenti condizioni:
4 Per costi computabili s’intendono le spese per:
5 Non sono computabili segnatamente le spese per:
6 Se i costi complessivi o singoli elementi superano il volume abituale per progetti paragonabili, i costi computabili possono essere ridotti di conseguenza. L’UFC decide nel singolo caso quali costi sono computabili.
1 Für Finanzhilfen an Investitionen für die Gründung und den Aufbau neuer Schweizerschulen muss das Gründungskomitee oder die Trägerschaft einen Bedarfsnachweis in Form einer Machbarkeitsstudie erbringen.
2 Als Gründung und Aufbau neuer Schweizerschulen gelten:
3 Für die Finanzhilfen für die Gründung und den Aufbau neuer Schweizerschulen gelten folgende Grundsätze:
4 Als anrechenbare Kosten gelten die Aufwendungen für:
5 Nicht anrechenbar sind namentlich:
6 Übersteigen die Gesamtkosten oder einzelne Kostenelemente das für vergleichbare Vorhaben übliche Ausmass, so können die anrechenbaren Kosten entsprechend herabgesetzt werden. Das BAK bestimmt im Einzelfall die anrechenbaren Kosten.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.