1 Il DDPS definisce le condizioni d’ammissione al ciclo di studio di bachelor conformemente alla legge federale del 30 settembre 201185 sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero (LPSU) e alle sue disposizioni d’esecuzione. I posti di studio sono limitati e vengono attribuiti sulla base dei risultati di un esame attitudinale.
2 Il DDPS definisce le condizioni d’ammissione al ciclo di studio di master conformemente alle disposizioni d’esecuzione relative alla LPSU. I posti di studio sono limitati e vengono attribuiti sulla base di una procedura di candidatura.
3 Il DDPS stabilisce la procedura d’ammissione.
84 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’11 ago. 2021, in vigore dal 1° ott. 2021 (RU 2021 498).
1 Das VBS legt die Zulassungsvoraussetzungen zum Bachelorstudiengang gemäss dem Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetz vom 30. September 201185 und seinen Ausführungsbestimmungen fest. Die Studienplätze sind beschränkt und werden aufgrund der Ergebnisse einer Eignungsabklärung vergeben.
2 Das VBS legt die Zulassungsvoraussetzungen zum Masterstudiengang gemäss den Ausführungsbestimmungen zum Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetz fest. Die Studienplätze sind beschränkt und werden gestützt auf ein Bewerbungsverfahren vergeben.
3 Das VBS legt das Zulassungsverfahren fest.
84 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.