Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

414.513 Ordinanza del 23 febbraio 2022 sulla cooperazione e la mobilità internazionali in materia di formazione (OCMIF)

414.513 Verordnung vom 23. Februar 2022 über die internationale Zusammenarbeit und Mobilität in der Bildung (VIZMB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 33 Procedura di ammissione e durata

1 Chi desidera soggiornare nella Casa svizzera deve presentare una domanda al segretariato della Commissione di selezione.

2 La Commissione di selezione decide in merito all’ammissione.

3 Il soggiorno è limitato a un anno.

4 La Commissione di selezione può prolungare il soggiorno di un anno e, in casi eccezionali, di un altro anno.

Art. 33 Aufnahmeverfahren und Befristung

1 Wer im Schweizer Haus wohnen möchte, muss dem Sekretariat der Auswahlkommission ein Gesuch einreichen.

2 Die Auswahlkommission entscheidet über die Aufnahme.

3 Der Aufenthalt ist auf ein Jahr befristet.

4 Die Auswahlkommission kann den Aufenthalt um ein weiteres Jahr und in Ausnahmefällen nochmals um ein weiteres Jahr verlängern.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.