1 La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2017.
2 L’articolo 58 ha effetto sino al 31 dicembre 2019.
3 L’articolo 58 ha effetto dal 1° aprile 2020 al 31 dicembre 2025.21
21 Introdotto dal n. I dell’O del 26 feb. 2018, in vigore dal 1° apr. 2020 (RU 2020 711).
1 Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2017 in Kraft.
2 Artikel 58 gilt bis zum 31. Dezember 2019.
3 Artikel 58 gilt vom 1. April 2020 bis zum 31. Dezember 2025.21
21 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 26. Febr. 2020, in Kraft seit 1. April 2020 (AS 2020 711).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.