Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

414.161 Ordinanza del Consiglio dei PF del 13 novembre 2003 sugli istituti di ricerca del settore dei PF

Inverser les langues

414.161 Verordnung des ETH-Rates vom 13. November 2003 über die Forschungsanstalten des ETH-Bereichs

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1
Art. 1
Art. 2 IPS
Art. 2 PSI
Art. 3 FNP
Art. 3 WSL
Art. 4 LPMR
Art. 4 EMPA
Art. 5 IFADPA
Art. 5 EAWAG
Art. 6 Trasferimento di conoscenze e tecnologie, diffusione dei risultati delle ricerche
Art. 6 Wissens- und Technologietransfer, Verbreitung von Forschungsergebnissen
Art. 7 Insegnamento
Art. 7 Lehre
Art. 8 Prestazioni di natura scientifica e tecnica
Art. 8 Wissenschaftliche und technische Dienstleistungen
Art. 9 Collaborazione con altre istituzioni scientifiche
Art. 9 Zusammenarbeit mit anderen wissenschaftlichen Institutionen
Art. 10 Altre collaborazioni
Art. 10 Weitere Zusammenarbeit
Art. 11 Direzione
Art. 11 Direktion
Art. 12 Direttore
Art. 12 Direktor oder Direktorin
Art. 13 Organi consultivi
Art. 13 Beratende Organe
Art. 14 Collaboratori accademici
Art. 14 Akademische Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen
Art. 15 Partecipazione
Art. 15 Mitwirkung
Art. 16 Collaborazione con le associazioni del personale
Art. 16 Zusammenarbeit mit Personalverbänden
Art. 17 Disposizione transitoria
Art. 17 Übergangsbestimmung
Art. 18 Entrata in vigore
Art. 18 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.