Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

414.123 Ordinanza del 5 dicembre 2014 sulle finanze e sulla contabilità nel settore dei PF

414.123 Verordnung vom 5. Dezember 2014 über das Finanz- und Rechnungswesen des ETH-Bereichs

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Limiti dell’iscrizione all’attivo e al passivo

1 Gli investimenti e le scorte sono iscritti all’attivo a partire dai seguenti valori:

a.
immobili: a partire da 100 000 franchi;
b.
ampliamenti per usi specifici di immobili di proprietà della Confederazione e di immobili in locazione: a partire da 100 000 franchi;
c.
beni mobili: a partire da 10 000 franchi;
d.
valori patrimoniali immateriali acquistati: a partire da 100 000 franchi;
e.
valori patrimoniali immateriali generati dall’istituzione stessa: a partire da un milione di franchi;
f.
scorte: a partire da 100 000 franchi.

2 Gli accantonamenti sono costituiti a partire da un importo di 500 000 franchi.

3 Si devono operare limitazioni temporali a partire da un importo di 100 000 franchi.

4 Il Consiglio dei PF può stabilire altri limiti in istruzioni.

Art. 10 Aktivierungs- und Passivierungsgrenzen

1 Investitionen und Lagerbestände sind ab folgenden Werten zu aktivieren:

a.
Immobilien: ab 100 000 Franken;
b.
nutzerspezifische Ausbauten in bundeseigenen und in gemieteten Liegenschaften: ab 100 000 Franken;
c.
Mobilien: ab 10 000 Franken;
d.
gekaufte immaterielle Vermögenswerte: ab 100 000 Franken;
e.
selbst geschaffene immaterielle Vermögenswerte: ab 1 Million Franken;
f.
Lagerbestände: ab 100 000 Franken.

2 Rückstellungen sind mindestens ab einem Betrag von 500 000 Franken zu bilden.

3 Zeitliche Abgrenzungen sind mindestens ab einem Betrag von 100 000 Franken vorzunehmen.

4 Der ETH-Rat kann in Weisungen weitere Grenzen festlegen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.