1 Le prestazioni non commerciali della SUFFP sono esenti da qualsiasi imposizione fiscale da parte della Confederazione, dei Cantoni e dei Comuni.
2 È fatto salvo il diritto federale concernente:
3 L’utile della SUFFP derivante da prestazioni commerciali di cui all’articolo 28 è imponibile.
1 Die EHB ist für ihre nichtgewerblichen Leistungen von jeder Besteuerung durch Bund, Kantone und Gemeinden befreit.
2 Vorbehalten bleibt das Bundesrecht über:
3 Die EHB wird für Gewinne aus den gewerblichen Leistungen nach Artikel 28 besteuert.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.