1 La Scuola universitaria federale per la formazione professionale (SUFFP) è un istituto di diritto pubblico della Confederazione dotato di personalità giuridica propria.
2 Si organizza autonomamente e tiene una contabilità propria.
3 È gestita in base ai principi dell’economia aziendale.
4 È aggregata amministrativamente al Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR).
5 Il Consiglio federale stabilisce la sede della SUFFP.
6 La SUFFP è iscritta nel registro di commercio.
7 Essa provvede a ottenere l’accreditamento istituzionale secondo l’articolo 28 capoverso 1 lettera a della legge federale del 30 settembre 20113 sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero (LPSU).
1 Die Eidgenössische Hochschule für Berufsbildung (EHB) ist eine öffentlich-rechtliche Anstalt des Bundes mit eigener Rechtspersönlichkeit.
2 Sie organisiert sich selbst und führt eine eigene Rechnung.
3 Sie wird nach betriebswirtschaftlichen Grundsätzen geführt.
4 Sie ist dem Eidgenössischen Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF) zugeordnet.
5 Der Bundesrat legt den Sitz der EHB fest.
6 Die EHB wird im Handelsregister eingetragen.
7 Sie lässt sich gemäss Artikel 28 Absatz 1 Buchstabe a des Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetzes vom 30. September 20113 (HFKG) institutionell akkreditieren.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.