1 L’insegnamento per l’ottenimento della maturità professionale può essere frequentato:
2 I cicli di formazione frequentati durante la formazione professionale di base devono essere coordinati con le lezioni dell’insegnamento professionale.
3 In tali cicli di formazione l’insegnamento per l’ottenimento della maturità professionale non può essere offerto in blocco all’inizio della formazione professionale di base.
4 Quale offerta scolastica a tempo pieno al termine della formazione professionale di base, l’insegnamento per l’ottenimento della maturità professionale dura almeno due semestri.
1 Der Berufsmaturitätsunterricht kann besucht werden:
2 Bildungsgänge, die während der beruflichen Grundbildung besucht werden, sind mit dem berufskundlichen Unterricht zu koordinieren.
3 In solchen Bildungsgängen darf der Berufsmaturitätsunterricht nicht zu Beginn der beruflichen Grundbildung als Blockunterricht angeboten werden.
4 Als Vollzeitangebot nach der beruflichen Grundbildung erstreckt sich der Berufsmaturitätsunterricht über mindestens zwei Semester.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.