Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.222.04 Ordinanza della SEFRI del 4 febbraio 2014 sulla formazione professionale di base Laboratorista in fisica con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.222.04 Verordnung des SBFI vom 4. Februar 2014 über die berufliche Grundbildung Physiklaborantin/Physiklaborant mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Disposizioni transitorie

1 Le persone che hanno iniziato la formazione di laboratoristi in fisica prima del 1° gennaio 2015 la portano a termine in base al diritto anteriore.

2 Chi ripete l’esame finale di tirocinio per laboratoristi in fisica entro il 31 dicembre 2020 viene valutato, su richiesta, in base al diritto anteriore.

Art. 23 Übergangsbestimmungen

1 Lernende, die ihre Bildung als Physiklaborantin oder Physiklaborant vor dem 1. Januar 2015 begonnen haben, schliessen sie nach bisherigem Recht ab.

2 Wer die Lehrabschlussprüfung für Physiklaborantin oder Physiklaborant bis zum 31. Dezember 2020 wiederholt, kann verlangen, nach bisherigem Recht beurteilt zu werden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.