Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.221.89 Ordinanza della SEFRI del 5 novembre 2012 sulla formazione professionale di base Costruttrice d'impianti e apparecchi/Costruttore d'impianti e apparecchi con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.89 Verordnung des SBFI vom 5. November 2012 über die berufliche Grundbildung Anlagen- und Apparatebauerin/Anlagen- und Apparatebauer mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Durata e inizio

1 La formazione professionale di base dura quattro anni.

2 L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario scolastico della relativa scuola professionale.

Art. 2 Dauer, Beginn und Gliederung

1 Die berufliche Grundbildung dauert 4 Jahre.

2 Der Beginn der beruflichen Grundbildung richtet sich nach dem Schuljahr der zuständigen Berufsfachschule.

3 Die berufliche Grundbildung gliedert sich in:

a.
Die Basisausbildung,
b.
die Ergänzungsausbildung und
c.
die Schwerpunktausbildung.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.